One day Hodja went to the market and bought a fine piece of meat. On the way home he met a friend who gave him a special recipe for the meat. Hodja was very happy. But then, before he got home, a large crow stole the meat from Hodja's hands and flew off with it.
- You thief! Hodja angrily called after departing crow. You have stolen my meat! But you won't enjoy it; I've got the recipe!
"Après le décès de Cheikh Sharafouddin, j'attendais une ouverture pour émigrer de la Turquie, j'étais dans en séclusion dans la mosquée à côté du tombeau de mon Cheikh, priant une nuit auparavant Fajr.
ieu compare l’attestation d’Unité (kalimat at-tawhid) :
- à de l’eau parce que l’eau nettoie, et que de même cette phrase nettoie des péchés,
- au sol parce que le sol donne beaucoup en échange d’une simple graine, et que de même cette phrase rappor
Sharing the baklava (A learned foreign scientist came to Aksehir and said he wanted to challenge the wits of the most knowledgeable person in the city. )